Окуляри для перекладу зі штучним інтелектомпоєднати розпізнавання мовлення, машинний переклад та бездротове аудіо у легких окулярах. До 2025 року вдосконалення штучного інтелекту на пристроях, малопотужні моделі природної мови та компактні конструкції Bluetooth-аудіо зробили ці пристрої придатними для щоденного використання, а не лише для демонстраційних лабораторій.
Китай є центром виробництва: розвинені ланцюги поставок оптики, аудіокомпонентів, лиття пластику під тиском, металевих каркасів, складання друкованих плат та налаштування прошивки. Оцінюючи постачальника, потрібно дивитися не лише на ціну: виробничі потужності, дослідження та розробки прошивки, варіанти механізмів перекладу (хмарні чи офлайн) та суворий контроль якості за допомогою розумних окулярів та Bluetooth-перекладачів визначатимуть, чи буде продукт успішним на ринку.
У цьому звіті представлено огляд провідних китайських брендів та фабрик, а також наведено покрокову інструкцію щодо запуску окулярів для перекладу зі штучним інтелектом під власною торговою маркою.
10 найкращих китайських брендів та фабрик окулярів для перекладу зі штучним інтелектом (2025) — детальні профілі
1) Wellypaudio — виробник оригінального обладнання заводського класу для окулярів перекладу зі штучним інтелектом
Позиціонування:OEM/ODMвиробник, що спеціалізується на аудіопристроях, що носиться, та окулярах для перекладачів зі штучним інтелектом для глобальної електронної комерції та роздрібних каналів.
Сильні сторони:
● Комплексне виробництво (механічні рами, оптика, друковані плати, остаточне складання).
● Власна команда розробників прошивок, здатна інтегрувати поширені SDK для перекладу (API, сумісні з Google/DeepL, користувацькі локальні механізми виводу).
● Гнучкий мінімальний обсяг замовлення: партії зразків від 50–200 одиниць, масштабовані до 10 тис.+ одиниць щомісяця.
● Робочий процес контролю якості: AOI для друкованої плати, IPQC під час складання, випробування на старіння (24–72 години) та випробування на випадкову вібрацію/падіння.
Типові характеристики, які може надати Wellyp:
● Затримка перекладу: 300–700 мс (хмарне середовище), 800–1500 мс (офлайн-моделі)
● Акумулятор: 200–350 мАг на дужку (8–18 годин у режимі очікування аудіо)
● Bluetooth: підтримка Bluetooth 5.2 + LE Audio (опційно)
● Мови: понад 100 мов, що підтримуються хмарою; 6–20 мовних пакетів для автономної роботи
Чому варто обрати Wellypaudio:
Ціноутворення безпосередньо від виробника, потужне налаштування звуку та перевірений протокол контролю якості для оптових клієнтів та клієнтів під власними торговими марками.
2) Серія TCL Smart Vision
● Позиціонування: Бренд побутової електроніки використовує роздрібні канали TCL. Гарний промисловий дизайн, впізнаваність бренду.
● Примітки: Найкраще підходить для кобрендованих роздрібних запусків, де важливі дизайн та маркетингова підтримка.
3) Окуляри Lenovo ThinkVision
● Позиціонування: Розумні окуляри, орієнтовані на продуктивність, для ділових мандрівників та корпоративних закупівель.
● Примітки: Хороші мікрофони, покращення мовлення для галасливих середовищ, корпоративна підтримка та гарантії.
4) Серія доповненої реальності та перекладу Rokid
● Позиціонування: підхід, що в першу чергу орієнтований на доповнену реальність (AR); відмінно підходить для просторового аудіо та контекстного перекладу для бізнесу та туризму.
● Примітки: Сильно інтегрує доповнену реальність (AR-оверлеї) та візуальні субтитри, що корисно для екскурсій.
5) Vuzix (OEM-моделі китайських партнерів)
● Позиціонування: Пристрої корпоративного класу, виготовлені у співпраці з китайськими заводами. Високонадійний ланцюг поставок та сертифікати.
6) Nreal (Xreal)
● Позиціонування: Лідер у сфері споживчого MR, що переходить у функції перекладу; відмінний візуальний досвід та екосистема розробників.
7) LLVision
● Позиціонування: Рішення для уряду та підприємств; фокус на точності транскрипції та безпечних перекладах.
8) INMO Air
● Позиціонування: Легкі окуляри для подорожей із функцією навігації та перекладу.
9) RayNeo Air
● Позиціонування: проекція візуальних субтитрів плюс аудіо через Bluetooth; ідеально підходить для мандрівників, які бажають використовувати субтитри на пристрої.
10) Розумні окуляри HiAR
● Позиціонування: освіта та промислове використання; надійна довгострокова підтримка прошивки та польове обслуговування.
Ключові технічні характеристики для порівняння (контрольний список покупця)
Порівнюючи бездротові окуляри для перекладу AI Bluetooth від постачальників, оцініть ці технічні характеристики:
1. Механізм перекладу та точність:
Хмарний API (Google/DeepL/Azure) проти моделей на пристрої (tinyLM, edge-optimized transformer). Хмарний режим точніший і підтримує більше мов; офлайн-версії забезпечують конфіденційність і мають меншу затримку для коротких фраз.
2. Якість розпізнавання мовлення (ASR):
Конструкція мікрофонного масиву, формування променя та шумоподавлення визначають, наскільки добре окуляри вловлюють мову в галасливих місцях.
3. Аудіопідсистема:
Динаміки в скронях, регулювання гучності, частотної характеристики та регульований еквалайзер.
4. Стек Bluetooth:
Bluetooth LE Audio проти класичного A2DP/HFP; підтримка багатоточкового з’єднання; варіанти кодеків (SBC/AAC/aptX/LDAC).
5. Акумулятор та заряджання:
ємність мАг, швидка зарядка USB-C, бездротовий зарядний футляр (опціонально).
6. Комфорт та зовнішній вигляд:
Розподіл ваги, варіанти лінз (фільтрація синього світла, вставки, що підходять для корекції зору), рівень захисту IP від вологи.
7. Прошивка та SDK:
Шлях оновлення OTA, підтримувані SAT/OTA та партнерські SDK для користувацьких послуг.
8. Безпека та конфіденційність:
Локальні режими обробки, безпечне завантаження, зашифрована прошивка.
Типовий виробничий процес для окулярів для перекладу зі штучним інтелектом (чим займається завод)
1. Промисловий дизайн та DFM: остаточне визначення рами, шарніра та внутрішнього простору для друкованої плати та акумулятора.
2. Постачання компонентів: лінзи (оптичний завод), металеві/пластикові оправи (лиття під тиском), акумуляторні елементи, мікрофони MEMS, драйвери динаміків, Bluetooth SoC, флеш-пам'ять та мікроконтролери.
3. Проектування та складання друкованих плат: поверхневе монтажне покриття (SMT), розміщення компонентів, паяння оплавленням, перевірка AOI.
4. Інтеграція прошивки: голосовий стек, стек Bluetooth, клієнт перекладу; локальне квантування моделі в автономному режимі.
5. Механічне складання: вставка друкованої плати, клейове ущільнення, встановлення лінзи.
6. Тестування та контроль якості: функціональний тест, падіння/вібрація, тести чутливості мікрофона, тест циклу заряду/розряду батареї, старіння.
7. Упаковка та маркування: упаковка, готова до митного оформлення, інструкція користувача, етикетки CE/FCC.
Такі фабрики, якВелліпвиконайте ці кроки з задокументованими контрольними точками та відстеженням партій для підтвердження післяпродажних претензій.
Контрольний список контролю якості (практичний, на рівні заводу)
● Вхідний контроль якості (IQC): перевірка допусків на лінзи, розміри оправи, автентичність компонентів (батарейки та системи на кристалі).
● Перевірка друкованих плат: AOI + рентгенівський знімок для компонентів BGA.
● Функціональний тест: увімкнення, сполучення через Bluetooth, вихід для мікрофона та динаміка, тест робочого процесу перекладу (зразки фраз).
● Випробування на старіння: безперервна робота при температурі 40°C протягом 24–72 годин для виявлення ранніх поломок.
● Захист від води/пилу: тестування IPX, якщо заявлено.
● Випадкова вибіркова перевірка: 3–5% вибірки на фізичне падіння, втому шарнірів та контроль оздоблення.
● Передвідвантажувальна перевірка якості: повне підтвердження контрольного списку та відстеження серійного номера.
Сертифікації та відповідність вимогам
Якщо ви плануєте продавати по всьому світу, важливо враховувати наступне:
● CE (Європа) – електромагнітна сумісність, низьковольтне обладнання, RoHS.
● FCC (США) – Частина 15 FCC для неліцензованих радіопристроїв.
● UKCA (Велика Британія) – знак відповідності для ринків Великої Британії після Brexit.
● Допуски радіозв'язку для великих ринків (наприклад, Японія TELEC, Австралія RCM)
Найкращі фабрики нададуть звіти про випробування та допоможуть із місцевим процесом подання документів.
Стратегія пошуку поставок та поради щодо ведення переговорів для покупців
1. Почніть з інженерних зразків: перевірте затримку перекладу, захоплення голосу та комфорт, перш ніж брати на себе зобов'язання щодо витрат на прес-форму.
2. Запитуйте перелік матеріалів та звіти про випробування: підтвердьте справжність компонентів та гарантії постачальника.
3. Домовляйтеся про мінімальне замовлення (MOQ) шляхом компромісів: приймайте стандартні рами або кольори, щоб знизити MOQ; оплачуйте інструменти лише для ексклюзивних кольорів або матеріалів.
4. Запитуйте умову умовного депонування IP-адреси/прошивки: захищає вас, якщо постачальник повторно використовує вашу кастомну прошивку для інших.
5. Плануйте оновлення прошивки через Інтернет: переконайтеся, що постачальник підтримує OTA та надає проміжні/тестові збірки.
6. Перевірте процес контролю якості: в ідеалі перевірте під час передвиробничої та передвідвантажувальної підготовки.
Комерційні міркування — ціноутворення та мінімальні замовлення (2025)
● Зразки одиниць (не налаштовані): 60–120 доларів США за одиницю залежно від аудіо та функцій перекладу.
● Невеликий тираж від виробника оригінального обладнання (100–500 одиниць, можливе часткове налаштування): 45–85 доларів США за одиницю.
● Масове виробництво (5000+): 28–55 доларів США за одиницю залежно від компонентів (система на кристалі, акумулятор, об’єктив) та логотипу/упаковки.
Мінімальна ціна замовлення залежить від налаштування: друкована коробка + інструкція зазвичай низькі; індивідуальні форми та унікальні металеві рами підвищують мінімальну ціну замовлення та вартість оснащення.
Огляд ринку та тенденції (2025)
● Рушійні сили зростання ринку: відновлення подорожей, багатомовна віддалена робота, впровадження B2B у сфері гостинності/туризму та освітні випадки використання.
● Технічні тенденції: квантування edge-LM для кращого перекладу офлайн; впровадження Bluetooth LE Audio; збільшення використання кістковопровідних або близьковушних драйверів для забезпечення конфіденційності.
● Тенденції роздрібної торгівлі: пакети послуг для ринку (окуляри + підписка на супутній додаток) та варіанти перекладу SaaS, де клієнти щомісяця платять за преміальну якість перекладу.
Прогнози на 2025 рік показують, що сегмент носимих перекладачів швидко зростатиме (CAGR у двозначних числах порівняно з базовим показником 2024 року), але прибутковість залежить від монетизації програмного забезпечення та післяпродажної підтримки прошивки.
Найчастіші запитання про окуляри для перекладу зі штучним інтелектом
Q1 — Наскільки точні окуляри для перекладу зі штучним інтелектом у галасливому середовищі?
Точність залежить від мікрофонного масиву, формування променя та моделі ASR. Високоякісні корпоративні моделі з 4+ MEMS-мікрофонами та формуванням променя підтримують точність >90% за помірного шуму; споживчі моделі різняться більше.
Q2 — Чи можна виконувати переклади офлайн?
Так, багато фабрик пропонують мовні пакети для офлайн-версій від 6 до 20 мов. Офлайн-моделі менші та менш точні, ніж хмарні версії, але швидко вдосконалюються.
Q3 — Який очікуваний термін служби батареї?
Типове безперервне відтворення аудіо: 6–12 годин; сеанси перекладу (активний мікрофон/прослухування) скорочують час роботи. У режимі очікування може працювати кілька днів.
Q4 — Яка швидкість перекладу (затримка)?
Хмарний режим: зазвичай 300–700 мс плюс час роботи мережі. Офлайн-режим: 800–1500 мс залежно від розміру моделі.
Q5 — Яке реалістичне мінімальне замовлення (MOQ) для OEM?
Існують варіанти зразків та невеликих партій від 50 до 200 одиниць, якщо ви приймаєте стандартні рами та обмежене налаштування прошивки. Повністю індивідуальні форми зазвичай потребують мінімального замовлення від 500 до 2000.
Q6 — Чи потрібні мені спеціальні мобільні додатки?
Більшість окулярів підключаються до супутнього додатка для розширених функцій (історія перекладів, оновлення прошивки, налаштування еквалайзера). Переконайтеся, що постачальник забезпечує підтримку iOS та Android SDK.
Q7 — Чи безпечні окуляри (лінзи синього світла та рівні звуку)?
Авторитетні постачальники видають звіти про випробування фільтрації синього світла та внутрішніх обмежень середнього рівня звукового тиску (SPL) для дотримання правил безпеки слуху.
Остаточна рекомендація та наступні кроки
1. Виконайте замовлення на інженерні зразки з 10–20 одиниць у короткого списку постачальників (включно з Wellyp Audio). Перевірте якість ASR, стабільність сполучення, час роботи від батареї та зручність складання.
2. Перед масовим виробництвом попросіть про відвідування фабрики або сторонні перевірки.
3. Плануйте прошивку та післяпродажне обслуговування: виділіть бюджет на 1–2 роки OTA-підтримки та оновлень мов.
4. Зробіть продукт диференціацією: оправи для окулярів, преміальні лінзи (поляризаційні або готові до використання з діоптріями) або послуги перекладу за передплатою.
OEM-навушники – це потужний спосіб для брендів пропонувати своїм клієнтам унікальні продукти, виділятися серед конкурентів і будувати довгострокову лояльність. Співпрацюючи з професійним заводом з виробництва навушників, таким як Wellyp Audio, ви отримуєте доступ до досвіду в дослідженнях і розробках, передового виробництва та глобальної підтримки доставки.
Якщо ви шукаєте надійного партнера для OEM-навушників, послуг постачальника навушників або виробництва навушників для вашої наступної лінійки продуктів, зверніться до Wellypaudio сьогодні, і давайте створимо наступний бестселер вашого бренду.
Рекомендовано прочитати
Час публікації: 25 вересня 2025 р.